INTERPRÉTATION D’UN TEXTE PUBLICITAIRE CONTENANT DE L’IMPLICITE DANS LE CADRE DE LA THÉORIE DES BLOCS SÉMANTIQUES (TBS)

Résumé

Comment arrivons-nous à nous mettre dans le processus de l’interprétation ainsi qu’à comprendre le texte publicitaire, malgré la possibilité de différentes interprétations individuelles ? Pour y répondre, ce travail vise à décrire les relations sémantiques entre ce qui est explicitement dit et ce qui est implicitement communiqué. Pour cela, la Théorie des Blocs Sémantiques (TBS) est utilisée pour analyser le texte publicitaire d’EDF, qui contient du paradoxe. Dans ce cadre théorique, selon lequel tout énoncé n’est ni informatif ni descriptif mais « argumentatif », nous supposons que le langage publicitaire consiste fondamentalement à argumenter, et non simplement à informer et à décrire des produits à promouvoir. Sous cet angle, il nous semble que les mots utilisés, par leur nature argumentative, peuvent fournir en eux-mêmes un cadre pour l’interprétation (Carel, 2019). Ce travail pourrait permettre d’expliquer pourquoi certains textes publicitaires qui reposent sur l’implicite, pouvant potentiellement être interprétés différemment selon les lecteurs, sont finalement compris de manière similaire.

Biographie de l'auteur

Mihui Hong, École de Hautes Études en Sciences Sociales

Doctorante en Arts et langages à l’École des hautes études en sciences sociales (EHESS), rattachée au Centre de recherches sur les arts et le langage (CRAL). Ses travaux de recherche portent sur l’analyse de l’argumentation du langage publicitaire, notamment l’implicite, à l’aide de la Théorie des Blocs Sémantiques (TBS). Elle s’intéresse également au langage publicitaire en français et en coréen, ainsi qu’à son utilisation pédagogique pour l’enseignement des langues.

Références

ADAM, Jean-Michel; BONHOMME, Marc. L’argumentation publicitaire. Rhétorique de l’éloge et de la persuasion. Paris: Armand Colin, 2012. Ancienne édition en 1997 chez Nathan.

ANSCOMBRE, Jean-Claude; DUCROT, Oswald. L’argumentation dans la langue. Langages, v. 10, n. 42, p. 5–27, 1976.

CAREL, Marion. Interprétation et décodage argumentatifs. Signo, v. 44, n. 80, p. 02–15, 2019.

CAREL, Marion. Ironie, paradoxe et humour. In: Humour et crises sociales. Regard croisés France-Espagne. Paris: L’Harmattan, 2011, p. 57–75.

CAREL, Marion. Les argumentations énonciatives. Letrônica, v. 11, n. 2, p. 125–143, 2018.

CAREL, Marion. Signification et argumentation. Signo, v. 42, n. 73, p. 02–20, 2017.

CAREL, Marion. Vers une formalisation de la théorie de “l’argumentation dans la langue”. L’École des Hautes Études en Sciences Sociales, Paris, 1992.

CAREL, Marion; GOMES, Lauro. La Sémantique Argumentative de nos jours: questions liées aux notions de langue, de discours, de sens et d’énonciation. Signo, v. 44, n. 80, p. 214–230, 2019.

CHRISTOPULOS, Giorgio. Les mots sont des belvédères. Pessoa : une allégresse aigue. Signo UNISC, v. 44, n. n° 80, p. 30-43., 2019.

GRICE, H. Paul. Logique et conversation. Communications, v. 30, n. 1, p. 57–72, 1979.

HONG, Mihui. (inédito) L’argumentation du langage publicitaire. 8ème Séminaire National, 2 ème Séminaire International sur la Langue et la Littérature : Conversations à distance. PPG-Letras da Universidade de Passo Fundo – Brésil, 6-9 octobre 2020 (8º Seminário Nacional e 2º Seminário Internacional 174 de Língua e Literatura Conversas Remotas. PPG-Letras da Universidade de Passo Fundo – Brasil, 6-9 outubro 2020). Disponível em:<https://semanticar.hypotheses.org/>.

KIDA, Kohei. De l’interprétation argumentative. Corela. Cognition, représentation, langage, n. 17–2, 2019.

SPERBER, Dan; WILSON, Deirdre. La Pertinence : Communication et cognition. Trad. Abel Gerschenfeld; Dan Sperber. Paris: Les Editions de Minuit, 1989.

Publiée
2022-06-21