UM PASSEIO LEXICAL PELO INDO-EUROPEU: ALGUMAS RAÍZES INICIADAS PELA LETRA “T”
Resumen
Este texto tem por objetivo apresentar as principais palavras portuguesas derivadas das raízes indo-europeias que se iniciam pela letra ‘t’, sendo seu escopo principal o desejo de um passeio lúdico pelos vocábulos portugueses, almejando a descoberta de seu étimo e o prazer pelo reconhecimento de sua relação com outros vocábulos cognatos. Teoricamente, o indo-europeu é uma língua sem concretude linguística, cujos fenômenos provêm de numerosas concordâncias e analogias presentes em línguas da Europa e da Ásia. As principais fontes estudadas, aqui, são o grego e o latim, não deixando de lado o sânscrito, o germânico e outras nascentes que também colaboraram para a formação do léxico da língua portuguesa. Por fim, a presente compilação de vocábulos faz parte de uma obra maior, o Dicionário Etimológico e Escolar do Indo-Europeu para a Língua Portuguesa.
Citas
ACADEMIA BRASILEIRA DE LETRAS. Pequeno vocabulário ortográfico da língua portuguesa. São Paulo: Global, 2011.
BENVENISTE, Émile. Le vocabulaire des institutions indo-européennes: économie, parenté, société. Paris: Les Editions de Minuit, 1969.
BENVENISTE, Émile. Le vocabulaire des institutions indo-européennes: pouvoir, droit, religion. Paris: Les Editions de Minuit, 1969.
CASEVITZ, Michel. Le vocabulaire de la colonisation en grec ancien – étude lexicologique: les familles de κτίζω et de οἰκέω - οἰκίζω. Paris: Klincksieck, 1985.
CASEVITZ, Michel. « Philologica varia I-II », in Revue de philologie, de littérature et d'histoire anciennes. 2002/2 (Tome LXXVI), p. 225-231.
COROMINAS, Joan. Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Madrid: Gredos, 1987.
CUNHA, Antônio Geraldo da. Dicionário Etimológico Nova Fronteira da Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1982.
CURTIUS, Georg. Griechischen Etymologie. Leipzig: Teubner, 1869.
FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda. Novo Dicionário da Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1975.
FONTINHA, Rodrigo. Novo Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa. Porto: Domingos Barreira, s.d.
FONTOYNONT, V. Vocabulaire grec commentè et sur textes. Paris: Picard, 1958.
GAFFIOT, F. Dictionnaire illustré latin-français. Paris: Hachette, 1934.
HAUDRY, Jean. L’Indo-Européen. Paris: Presses Universitaires de France, 1979.
LÓPEZ-MENCHEREO, Fernando. Proto-Indo-European Etymological Dictionary. Disponível em http://dnghu.org/.
LUFT, Celso Pedro. Dicionário de Gramática da Língua Portuguesa. Porto Alegre: Globo, 1976.
MARTIN, F. Les mots grecs. Paris: Hachette, 1985.
MOURA, Geraldo de. Radicais Gregos e Latinos do Português. Vitória: EDUFES, 2007.
NASCENTES, Antenor. Dicionário Etimológico Resumido. Rio de Janeiro: I.N.L., 1966.
POKORNY, Julius. Indogermanisches Etymologisches Wörterbuch. München: Francke Verlag, 1959.
REZENDE, Antônio Martinez de; BIANCHET, Sandra Braga. Dicionário do latim essencial. Belo Horizonte: Autêntica, 2014.
ROBERTS, Edward A.; PASTOR, Bárbara. Diccionario etimológico indoeuropeo de la lengua española. Madrid: Alianza, 1997.
SARAIVA, F. R. dos Santos. Dicionário Latino-Português. Rio de Janeiro: Garnier, 1993.
TORRINHA, Francisco. Dicionário de latim/português. Porto: Editorial Domingos Barreira, s.d.
XATARA, C., BEVILACQUA, C. R. e HUMBLÉ, P. R. M. (orgs.). Dicionários na Teoria e na Prática: como e para quem são feitos. São Paulo: Parábola, 2011.
A submissão de originais para este periódico implica na transferência, pelos autores, dos direitos de publicação impressa e digital. Os direitos autorais para os artigos publicados são do autor, com direitos do periódico sobre a primeira publicação. Os autores somente poderão utilizar os mesmos resultados em outras publicações indicando claramente este periódico como o meio da publicação original. Em virtude de sermos um periódico de acesso aberto, permite-se o uso gratuito dos artigos em aplicações educacionais, científicas, não comerciais, desde que citada a fonte (por favor, veja a Licença Creative Commons no rodapé desta página).