CONTOS TRADICIONAIS DO BRASIL E DA COSTA RICA: ANALISANDO A RECORRÊNCIA DE TEMAS E A DIVERGÊNCIA DE IMAGENS

Abstract

O objetivo do presente trabalho consiste em analisar a recorrência de temas e a divergência nas imagens criadas em dois contos da tradição latino-americana popular: “Os compadres corcundas” (compilação do brasileiro Câmara Cascudo em Contos Tradicionais do Brasil) e “Salir con un domingo siete” (compilado pela costa-ricense Carmen Lyra em Los cuentos de mi tía Panchita). Para tanto, fez-se uso, principalmente, da perspectiva teórico-metodológica da comparação diferencial proposta por Heidmann (2010) e Adam e Heidmann (2011). Utilizou-se também os apontamentos teóricos de Todorov (1981, 1970), Rodrigues (1988); Propp (1992, 2001); Carvalhal (2010), entre outros. As discussões e análises realizadas caminham no sentido de pontuar que, apesar da recorrência de temas, a originalidade das versões de uma mesma história consiste na diferença das imagens projetadas pelas cosmovisões dos sistemas culturais nos quais as narrativas foram recepcionadas e transformadas pelas tradições locais, imagens essas que procuramos revelar.

Author Biographies

Francisco Lindenilson Lopes, Universidade do Estado do Rio Grande do Norte (UERN)

Doutorando em Letras pelo PPGL/CAMEAM/UERN. Professor de Língua Espanhola e Literaturas de Língua Espanhola no Departamento de Letras Estrangeiras da Universidade do Estado do Rio Grande do Norte (UERN). 

José Dantas da Silva Júnior, Universidade do Estado do Rio Grande do Norte (UERN)

Doutorando em Letras pelo PPGL/CAMEAM/UERN com projeto de pesquisa na linha Texto Literário, Crítica e Cultura. Professor efetivo de Língua Espanhola na Secretaria de Estado da Educação, da Ciência e Tecnologia da Paraíba.

Concísia Lopes dos Santos, Universidade do Estado do Rio Grande do Norte (UERN)

Doutora em Estudos da Linguagem - Literatura Comparada - pela Universidade Federal do Rio Grande do Norte (UERN). Professora de Teoria da Literatura no Departamento de Letras Estrangeiras da Universidade do Estado do Rio Grande do Norte. 

References

ADAM, Jean-Michel; HEIDMANN, Ute. O texto literário: por uma abordagem interdisciplinar. São Paulo: Cortez Editora, 2011.

ADAM, Jean-Michel. “Viva o Québec livre”: análise textual de um discurso do general De Gaulle. In: ADAM, J-M; HEIDMANN, U.; MAINGUENEAU, D. Análises textuais e discursivas: metodologia e aplicações. São Paulo: Cortez, 2010.

BAKHTIN, Mikhail. A cultura popular na idade média e no renascimento: o contexto de François Rabelais. São Paulo: Hucitec, 2003.

CÂNDIDO, Antônio. Formação da literatura brasileira: momentos decisivos. 8ª ed. BH - RJ: Ed. Itatiaia Ltda., 1997.

CARO BAROJA, Julio. As bruxas e o seu mundo. Tradução de Joaquim Silva Pereira. Lisboa: Vega, 1978.

CARVALHAL, Tania Franco. Literatura Comparada. São Paulo: Editora Ática, 2010.

CASCUDO, Luís da Câmara. Contos tradicionais do Brasil. Coleção Terra Brasilis. 17ª Ed. Rio de Janeiro: Ediouro, 2001.

COUTINHO, Eduardo. Fronteiras imaginadas: o comparatismo e suas relações com a teoria, a crítica e a historiografia literárias. In: VI Congresso da Associação Brasileira de Literatura Comparada, 1998, Florianópolis. Leituras do ciclo. ANDRADE, A.L.; CAMARGO, M. L.B.; ANTELO, R. (Orgs.). Chapecó: Grifos, 1999, p. 249-250.

HEIDMANN, Ute. Comparatismo e análise de discursos: a comparação diferencial como método. In: ADAM, J-M; HEIDMANN, U.; MAINGUENEAU, D. Análises textuais e discursivas: metodologia e aplicações. São Paulo: Cortez, 2010, p. 61-82.

HEIDMANN, Ute. ADAM, Jean-Michel. Textualité et intertextualité des contes. Perrault, Apulée, La Fontaine, Lhéritier,... Paris: Classiques Garnier, 2010.

LAPLANTINE, François; TRINDADE, Liana. O que é imaginário. São Paulo: Brasiliense, 1977.

LYRA, Carmen. Los cuentos de mi tía Panchita. Colección leer para disfrutar nº18. 1ª Ed. San José, C.R.: Grupo Nación GN S.A., 2004.

NODIER, Charles. Do fantástico em literatura. Organon. Revista do Instituto de Letras da Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, v.19, n.38/39, p.19-35, jan.-dez. 2005.

RIBEIRO, Darcy. O povo brasileiro: a formação e o sentido do Brasil. São Paulo Global, 2015.

_____. A América Latina existe? Rio de Janeiro: Fundação Darcy Ribeiro; Brasília, DF: Editora UnB, 2010.

PROPP, Vladímir. Morfologia do conto maravilhoso. Brasília, DF: Editorial CopyMarket, 2001.

_____. Comicidade e riso. Tradução de Aurora Fornoni Bernardini e Homero Freitas de Andrade. São Paulo: Editora Ática, 1992.

RODRIGUES, Selma Calasans. O fantástico. São Paulo: Editora Ática, 1988.

TODOROV, Tzvetan. As estruturas narrativas. Trad. Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Perspectiva, 1970.

_____. Introducción a la literatura fantástica. Trad. Silvia Delpy. México: Premia, 1981.

Published
2021-12-16
Section
Artigos