ABORDAGEM ONOMASIOLÓGICA: CARACTERÍSTICAS DA SISTEMATIZAÇÃO NAS EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS BILÍNGUE

Palavras-chave: Lexicografia. Onomasiologia. Expressões idiomáticas.

Resumo

No âmbito das pesquisas sobre aspectos do ensino e sistematização lexical é relevante que tenhamos elementos lexicográficos que ajude na efetivação da aprendizagem. Deste modo, apresentamos a abordagem onomasiológica, como um estudo relevante, sobretudo para os estudos sobre expressões idiomáticas, visto que as expressões são formas fixas ou semifixas, cujo significados nem sempre são facilmente dedutíveis. Neste trabalho procuramos mostrar a  relevância e sistematização de um dicionário onomasiológico para os estudos das expressões idiomáticas bilíngue - inglês e português, bem como os conceitos de macro e microestruturas que devem seguir um modelo capaz de permitir essa busca através dos conceitos.

Biografia do Autor

Maira de Oliveira Ferreira, Universidade Federal de Mato Grosso do Sul (UFMS)

Doutoranda em Estudos de Linguagens (pela Universidade Federal de Mato Grosso do Sul), Mestra em Letras (pela Universidade Federal de Mato Grosso do Sul). Graduada em Letras Português/Inglês (pela Universidade Estadual de Mato Grosso do Sul).

Referências

ALVAREZ, Maria Luiza Ortiz. Expressões idiomáticas do português do Brasil e do espanhol de Cuba: estudo contrastivo e implicações para o ensino do português como língua estrangeira. 2000. Tese (doutorado em Linguística Aplicada: Ensino/Aprendizagem de Segunda Língua e Língua Estrangeira) - Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas, Campinas.

BABINI, Maurizio. Onomasiologie et dictionnaires onomasiologiques, São José do Rio Preto: Beatriz, 2001.

BABINI, Maurizio. Do conceito a palavra: os dicionarios onomasiologicos, Revista Ciência e Cultura, v. 58, n.2, São Paulo: Abr./Jun. 2006.

BALDINGER, Kurt. Semasiologia e onomasiologia. Tradução de Ataliba T. de Castilho. Alfa. São Paulo, v. 9, p. 7-36, 1966. Original francês.

BERTRAN, Antonio Pamies. Aux limites du limitrophes: à propos des catégories phraséologiques. In: SFAR, I.; BUVET, P.-A. (coord.). La phraséologie entre fixité et
congruence. Louvain-la-Neuve: Academia l’Harmattan, 2018. p. 221-263.

BIDERMAN, Maria. Tereza. Camargo. As ciências do léxico. ISQUERDO, A. N. e OLIVEIRA, A. M. P. P. de (orgs.). As Ciências do Léxico: Lexicologia, Lexicografia, Terminologia. Vol. I. Campo Grande: Ed. UFMS, 1998, p. 11-20.

BIDERMAN, Maria Tereza Camargo. Unidades complexas do léxico. In: Rio-Torto, G.; Figueiredo, O. M.; Silva, F. (orgs.). Estudos em Homenagem ao Professor Doutor Mário Vilela. 1ª ed. Porto, Portugal: Faculdade de Letras da Universidade do Porto, v. II, 2001. p. 747-757. Disponível em: http://ler.letras.up.pt/uploads/ficheiros/4603.pdf

COWIE, Anthony Paul. Phraseology: theory, analysis and applications. Oxford: Clarenton, 1998.

COWIE, Antony Paul. MACKIMG R. McCAIG I. R. General Introduction. in Oxford Dictionary of Current Idiomatic English, Vol. 2: Phrase, Clause & Sentence Idioms, Oxford: Oxford University Press,1983

GOMES, Luiz Lugani. Novo dicionário de expressões idiomáticas americanas. São Paulo: Cengage Learning, 2009.

HAENSCH, Günther. Tipología de las obras lexicográficas. In: HAENSCH, Günther et
al. La lexicografía de la lingüística teórica a la lexicografía práctica. Madrid: Gredos, 1982, p. 93 – 187.

ROBERTS, Roda P. La phraséologie: état des recherches. Terminologies Nouvelles. 10, Bélgica, RINT, 1993. p. 36-42.

RUIZ, Gurillo Leonor. Aspectos de fraseología teórica española. Cuadernos de Filología, Anejo XXIV, Valencia: Universitat de València, 1998.

SCHAMBIL, Maria Helena. Dicionário de expressões idiomáticas da língua inglesa. 2ª ed. Rio de Janeiro. DIFEL, 2011.

WELKER, Herbert Andreas. Dicionários – uma pequena introdução à Lexicografia. Brasília: Thesaurus, 2004.
Publicado
2024-01-15